Sunday, July 15, 2012

Märk hur vår skugga, Epistel 81, Bellman on ukulele

Märk hur vår skugga, Epistel 81, Bellman on ukulele Video Clips. Duration : 3.75 Mins.


Carl Michael Bellman (4 February 1740 Stockholm 11 February 1795) was a Swedish poet and composer. Bellman is a central figure in the Swedish song tradition and remains a very important influence in Swedish music, as well as in Scandinavian literature in general, to this day. (Wikipedia) This song is from his "Epistels of Fredman". I have made an attempt at translating it into english, but since the Swedish is very old fashioned, it's not easy... Behold our shadow, look, Movitz mon frére In darkness surrounded How gold and velvet, in that shovel, there turn to gravel and tatters Charon waves from his rushing river Then three times more, the grave digger too no-more your grape you will clutch Therefore, Movitz, come help me raise a headstone for our sister's grave The little bell chimes to the big bells knell the cantor stands decorated in the doorway and to the prayers of the bellowing boys this stead is sancified The road up to the adorned temples is treaded among the yellowing petals of roses rotting wood planks and stretchers Until the long and black-clothed row deeply bows in tears. Thus went to rest, from carousing and brawls Troublemaker Löfberg, your spouse There, by the grass, long necked and gaunt You still gaze back at her From Dantobommen she was taken today And with her, all the parties so merry Who shall now the bottle command? Thirsty was she and so thirsty am I We are thirsty, one and all

No comments:

Post a Comment